Jeff Buckley(ジェフ・バックリィ)は、若くして亡くなってしまった米国のシンガーソングライターです。

素晴らしい歌声と卓越したギターで高い支持を受け、1995年には来日公演も果たしています。

彼の曲の中でも、このHallelujah(ハレルヤ)は本当に美しい曲です。

私が知ったのはドラマの挿入歌として使われていて、あまりに耳に残ったので調べたことがきっかけでした。

文法的にはとてもシンプルですが、旧約聖書の理解があるとこの曲の意味が深くわかるそうです。

しかし、そうでなくてもこの曲のもつ魅力に引き込まれるのではないでしょうか。

Hallelujah — Jeff Buckley

Well, I heard there was a secret chord
僕は秘密のコードを聞いたことがある

That David played and it pleased the Lord
ダビデがサウル王を喜ばせたという

But you don’t really care for music, do you?
だけどあなたは音楽なんてどうでもいいんだろう

Well it goes like this:
それはこんな風に進行する

The fourth, the fifth, the minor fall and the major lift
第四音(F)、大五音(G)、短調で下がって、長調で上がる

The baffled king composing Hallelujah
困惑したダビデ王がハレルヤを作ったんだ

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah…
ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ

 

Well your faith was strong but you needed proof
あなたの信念は固かったけれど、証明する必要があった

You saw her bathing on the roof
あなたは彼女が屋根の上で水浴びをしているのを見た

Her beauty and the moonlight overthrew ya
月に照らされた彼女の美しさがあなたを惑わせた

She tied you to her kitchen chair
彼女はあなたをキッチンの椅子へ縛り付け

She broke your throne and she cut your hair
あなたの王座を砕き、あなたの髪を切り落とした

And from your lips she drew the Hallelujah
そしてあなたの口からハレルヤを引き出した

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah…
ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ

 

Baby, I’ve been here before
ベイビー、僕は以前ここにいた

I’ve seen this room and I’ve walked this floor (you know)
この部屋を見たことがあるし、このフロアを歩いたこともある

I used to live alone before I knew ya
あなたを知るまで、僕は独りで暮らしてきた

And I’ve seen your flag on the marble arch
そして大理石の橋の上であなたの旗を見た

And love is not a victory march
愛は勝利の行進じゃない

It’s a cold and it’s a broken Hallelujah
冷たく、そして壊れたハレルヤなんだ

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah…
ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ

 

There was a time when you let me know
あなたが僕に教えてくれたことがあった

What’s really going on below
本当は何が起こっているのかを

But now you never show that to me, do ya?
だけど今は決して僕に教えてくれないんだろう

But remember when I moved in you
それでも僕があなたのところへ来たことを忘れないで

And the holy dove was moving too
聖なる鳩もやってきた

And every breath we drew was Hallelujah
僕たちの息遣いすべてがハレルヤだった

Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah…
ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ

 

Maybe there’s a God above
もしかしたら天に神様がいるかもしれない

But all I’ve ever learned from love
だけど僕が愛から学んだすべては

Was how to shoot somebody who outdrew ya
あなたを魅了する誰かを撃つ方法だった

And it’s not a cry that you hear at night
夜にあなたが聞いたのは誰かの鳴き声じゃない

It’s not somebody who’s seen the light
光を見た誰かじゃない

It’s a cold and it’s a broken Hallelujah
それは冷たく、そして壊れたハレルヤなんだ

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah…
ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ……